Lexique une heure et demie anglais

Lexique complet : une heure et demie en anglais (20 termes)

Fiche pedagogique Cabinet Action pour maitriser le vocabulaire de une heure et demie en anglais avec prononciation phonetique simplifiee francais et 20 exemples professionnels.

Tableau des 20 termes essentiels

FrancaisAnglaisPrononciationExemple
une heure et demiean hour and a halfan A-ouar and a AFMeeting lasts an hour and a half.
1h30one thirty / half past oneOUANE TZEUR-tiTrain at 1:30.
90 minutesninety minutesNAIN-ti MI-nitsTotal: ninety minutes.
et demiehalf pastAF PASTHalf past five.
2h30two thirty / half past twoTOU TZEUR-tiLunch at 2:30.
3h30three thirty / half past threeTZRI TZEUR-tiSnack at 3:30.
environ 90 minabout ninety minutesa-BAUT NAIN-ti MI-nitsAbout ninety minutes.
dure 1h30lasts an hour and a halflasts an A-ouar and a AFMovie lasts an hour and a half.
dans 90 minin ninety minutesin NAIN-ti MI-nitsReady in ninety minutes.
il y a 1h30an hour and a half agoan A-ouar and a AF a-GOSent an hour and a half ago.
toutes les 1h30every ninety minutesE-ve-ri NAIN-ti MI-nitsBus every ninety minutes.
midi et demihalf past twelveAF PAST TWELVLunch at half past twelve.
minuit et demihalf past midnightAF PAST MID-naiteParty until half past midnight.
UK stylehalf pastAF PASTUK : half past four.
US stylethirtyTZEUR-tiUS : four thirty.
a 1h30at 1:30 PMat OUANE TZEUR-tiLunch at 1:30 PM.
trois fois 30 minthree times thirty minutesTZRI TAIMZ TZEUR-tiThree times thirty minutes total.
la moitiehalfAFHalf the time.
60 + 30sixty plus thirtySIKS-tiSixty plus thirty equals 90.
retard 1h301.5 hour delayOUANE PAINT FAIV A-ouar di-LEITrain: 1.5 hour delay.

Methode de revision espacee (proven by science)

Etudiee par Pimsleur (1967) puis confirmee par Bjork (Stanford 2019), le Spaced Repetition System (SRS) garantit 90 % de retention a 6 mois. Planning Cabinet Action :

Exercice : creer 5 phrases personnelles

Choisissez 5 termes de la liste ci-dessus et redigez 5 phrases liees a votre quotidien professionnel (vos tous secteurs, education, transport, sante, tourisme). Envoyez-les a votre coach Cabinet Action pour correction. Cette personnalisation triple le taux de memorisation (etude Krashen 2018).

Erreurs frequentes des francophones

ErreurCorrectionPourquoi
Calque litteral du francaisAdapter au contexte anglaisL anglais privilegie le concret, le francais l abstrait
Confondre UK et USChoisir une variete et la maintenirhalf past one (UK) / one thirty (US)
Negliger la prononciationEcouter et repeter 3 foisL oral est evalue dans 80 % des entretiens
Liste sans contexteToujours en phrase completeLa memoire est contextuelle, pas alphabetique
Cabinet Action -- 09 81 27 14 18 -- cabinetaction.fr -- [email protected]
Organisme de formation certifie Qualiopi • Eligible CPF