Fiche pedagogique Cabinet Action pour maitriser le vocabulaire de repondre au telephone en anglais avec prononciation phonetique simplifiee francais et 20 exemples professionnels.
| Francais | Anglais | Prononciation | Exemple |
|---|---|---|---|
| Allo | Hello | HE-lo | Hello, Cabinet Action speaking. |
| C est moi-meme | Speaking | SPI-king | John speaking, how can I help? |
| Qui est a l appareil ? | Who's calling? | HOU iz KO-ling | May I ask who's calling? |
| Patientez | Please hold on | PLIZ HOLD on | Please hold on a moment. |
| Je vous transfere | I'll transfer you | AIL trans-FEUR YOU | I'll transfer you now. |
| Ne quittez pas | Don't hang up | DONT HANG ap | Don't hang up please. |
| Vous avez le mauvais numero | Wrong number | RONG NAM-beur | Sorry, wrong number. |
| Puis-je prendre un message ? | May I take a message? | MEI AI TEIK | May I take a message? |
| Pouvez-vous repeter ? | Could you repeat? | KOUD YOU ri-PIT | Could you repeat that? |
| Plus lentement svp | More slowly please | MOR SLO-li PLIZ | More slowly please. |
| Je rappellerai | I'll call back | AIL KOL BAK | I'll call back later. |
| Quel est votre nom ? | What's your name? | OUOTS YOR NEIM | What's your name please? |
| Epeler | Spell out | SPEL aut | Could you spell that out? |
| Numero direct | Direct line | dai-REKT LAIN | His direct line is 020... |
| Boite vocale | Voicemail | VOIS-meil | Leave a voicemail message. |
| Conference call | Conference call | KON-fe-rens KOL | Conference call at 3 PM. |
| Appel manque | Missed call | MIST KOL | I have a missed call. |
| Rappelez-moi | Call me back | KOL MI BAK | Please call me back. |
| Au revoir | Goodbye | goud-BAI | Goodbye, have a nice day. |
| Bonne journee | Have a nice day | HAV a NAIS DEI | Thanks, have a nice day. |
Etudiee par Pimsleur (1967) puis confirmee par Bjork (Stanford 2019), le Spaced Repetition System (SRS) garantit 90 % de retention a 6 mois. Planning Cabinet Action :
| Erreur | Correction | Pourquoi |
|---|---|---|
| Calque litteral du francais | Adapter au contexte anglais | L anglais privilegie le concret, le francais l abstrait |
| Confondre UK et US | Choisir une variete et la maintenir | Hello, [Name] speaking (UK) / Hi, this is [Name] (US) |
| Negliger la prononciation | Ecouter et repeter 3 fois | L oral est evalue dans 80 % des entretiens |
| Liste sans contexte | Toujours en phrase complete | La memoire est contextuelle, pas alphabetique |