Lexique past simple vs present perfect anglais

Lexique complet : past simple vs present perfect en anglais (20 termes)

Fiche pedagogique Cabinet Action pour maitriser le vocabulaire de quand utiliser le past simple avec prononciation phonetique simplifiee francais et 20 exemples professionnels.

Tableau des 20 termes essentiels

FrancaisAnglaisPrononciationExemple
J ai mange (specifique)I ate (yesterday)AI EITI ate sushi yesterday.
J ai mange (lien present)I have eatenAI hav I-tenI have eaten sushi before.
Je travaillai en 2020I worked in 2020AI WEURKDI worked in 2020 at IBM.
Je travaille depuis 2020I have worked since 2020AI hav WEURKDI have worked here since 2020.
hieryesterdayYES-teur-deiYesterday I called him.
aujourd huitodaytou-DEIToday I have called him.
la semaine dernierelast weekLAST OUIKLast week we met.
cette semainethis weekZIS OUIKThis week we have met twice.
il y a 5 ans5 years agoFAIV YIRZ a-GO5 years ago I started.
depuis 5 ansfor 5 yearsFOR FAIV YIRZI have lived here for 5 years.
a 8 heures (preterit)at 8 amAT EIT EI EMAt 8 am we left.
ce matin (perfect)this morningZIS MOR-ningThis morning I have called clients.
dejaalreadyol-RE-diI have already done it.
encore (negatif)yetYETHave you finished yet?
jamais (perfect)neverNE-veurI have never been to Tokyo.
toujours (perfect)alwaysOL-oueizI have always loved English.
J ai vu (specifique)I sawAI SOI saw him last Monday.
J ai vu (recent)I have seenAI hav SINI have just seen him.
Je suis alleI went / I have beenAI OUENTI went to Berlin in May.
Je suis venu (juste)I have comeAI hav KAMI have just come from Paris.

Methode de revision espacee (proven by science)

Etudiee par Pimsleur (1967) puis confirmee par Bjork (Stanford 2019), le Spaced Repetition System (SRS) garantit 90 % de retention a 6 mois. Planning Cabinet Action :

Exercice : creer 5 phrases personnelles

Choisissez 5 termes de la liste ci-dessus et redigez 5 phrases liees a votre quotidien professionnel (vos education, redaction, examens, traduction, business). Envoyez-les a votre coach Cabinet Action pour correction. Cette personnalisation triple le taux de memorisation (etude Krashen 2018).

Erreurs frequentes des francophones

ErreurCorrectionPourquoi
Calque litteral du francaisAdapter au contexte anglaisL anglais privilegie le concret, le francais l abstrait
Confondre UK et USChoisir une variete et la maintenirI have already eaten (UK) / I already ate (US)
Negliger la prononciationEcouter et repeter 3 foisL oral est evalue dans 80 % des entretiens
Liste sans contexteToujours en phrase completeLa memoire est contextuelle, pas alphabetique
Cabinet Action -- 09 81 27 14 18 -- cabinetaction.fr -- [email protected]
Organisme de formation certifie Qualiopi • Eligible CPF