Cabinet Action | Formation Anglais CPF Qualiopi | cabinetaction.fr | 09 81 27 14 18
| Français | Anglais UK | Anglais US | Différent ? |
|---|---|---|---|
| Appartement | Flat | Apartment | OUI |
| Salon | Lounge / Sitting room | Living room | OUI |
| Cuisine | Kitchen | Kitchen | NON |
| Chambre | Bedroom | Bedroom | NON |
| Salle de bain | Bathroom | Bathroom | NON |
| Toilettes (public) | Toilet / Loo | Restroom / Bathroom | OUI |
| Rez-de-chaussée | Ground floor | First floor | OUI |
| 1er étage | First floor | Second floor | OUI |
| Grenier | Loft / Attic | Attic | Partiel |
| Sous-sol | Cellar | Basement | OUI |
| Buanderie | Utility room | Laundry room | OUI |
| Véranda | Conservatory | Sunroom | OUI |
| Jardin | Garden | Backyard / Yard | OUI |
| Maison individuelle | Detached house | Single-family home | OUI |
| Maison en bande | Terraced house | Row house / Townhouse | OUI |
| Studio | Bedsit / Studio flat | Studio apartment | OUI |
| Erreur | Explication |
|---|---|
| "First floor" en UK = ? | = 1er étage (PAS le rez-de-chaussée). RDC = "ground floor". |
| "Bathroom" aux USA = ? | Peut désigner les toilettes publiques (restroom = terme plus précis). |
| "Flat" compris aux USA ? | Oui mais peu utilisé. Préférez "apartment" aux USA. |
| "Garden" vs "Yard" | Garden (UK) = jardin cultivé. Yard (US) = espace extérieur (entretenu ou non). |
Flat (UK) = Apartment (US) | Lounge (UK) = Living room (US) | Ground floor (UK) = First floor (US) | First floor (UK) = Second floor (US) | Loo (UK fam.) = Restroom (US pub.)