Lexique connecteurs avances anglais

Lexique complet : connecteurs avances en anglais (20 termes)

Fiche pedagogique Cabinet Action pour maitriser le vocabulaire de mots de liaison anglais avances avec prononciation phonetique simplifiee francais et 20 exemples professionnels.

Tableau des 20 termes essentiels

FrancaisAnglaisPrononciationExemple
nonobstantnotwithstandingnot-OUITH-stan-dingNotwithstanding the delay.
d ouhenceHENSHence the conclusion.
a savoirnamelyNEIM-liNamely, three options.
c est-a-direthat is to sayZAT iz tou SEIThat is to say, basically.
dans la mesure ouinsofar asin-so-FAR azInsofar as we agree.
compte tenu degiven thatGUI-veun ZATGiven that the data shows.
a moins queunlessan-LESUnless it changes.
pourvu queprovided thatpro-VAI-ded ZATProvided that you agree.
a condition queon condition thaton kon-DI-cheun ZATOn condition that we sign.
etant donne quegiven thatGUI-veun ZATGiven that costs rose.
au demeurantincidentallyin-si-DEN-ta-liIncidentally, the deal closed.
par ailleursbesidesbi-SAIDZBesides, the data shows.
autrement ditin other wordsin A-zer WEURDZIn other words, simpler.
en sommein shortin CHORTIn short, success.
a la lumiere dein light ofin LAIT EUVIn light of new evidence.
etant entendu queit being understoodit BI-ing an-deur-STOUDIt being understood that.
vu queseeing asSI-ing AZSeeing as we agree.
dans ces conditionsunder these circumstancesAN-deur ziz SEUR-keum-stan-sizUnder these circumstances.
brefbrieflyBRIF-liBriefly, the deal works.
eventually (oral)anywayE-ni-weiAnyway, let us continue.

Methode de revision espacee (proven by science)

Etudiee par Pimsleur (1967) puis confirmee par Bjork (Stanford 2019), le Spaced Repetition System (SRS) garantit 90 % de retention a 6 mois. Planning Cabinet Action :

Exercice : creer 5 phrases personnelles

Choisissez 5 termes de la liste ci-dessus et redigez 5 phrases liees a votre quotidien professionnel (vos redaction academique, juridique, presse, examen Cambridge IELTS). Envoyez-les a votre coach Cabinet Action pour correction. Cette personnalisation triple le taux de memorisation (etude Krashen 2018).

Erreurs frequentes des francophones

ErreurCorrectionPourquoi
Calque litteral du francaisAdapter au contexte anglaisL anglais privilegie le concret, le francais l abstrait
Confondre UK et USChoisir une variete et la maintenirmoreover (formal) (UK) / plus (casual) (US)
Negliger la prononciationEcouter et repeter 3 foisL oral est evalue dans 80 % des entretiens
Liste sans contexteToujours en phrase completeLa memoire est contextuelle, pas alphabetique
Cabinet Action -- 09 81 27 14 18 -- cabinetaction.fr -- [email protected]
Organisme de formation certifie Qualiopi • Eligible CPF